Frankfurti főzőbemutató: a menü
Már felkészültem, konyhai előkészületeket megtettem (nagyon jó fej, befogadó a szállodai konyha...:), holnap 11h órakor kerül sor a főzőbemutatómra a Frankfurti Nemzetközi Könyvvásár Gourmet Gallery részlegén. A bemutatóra egy kis kiadvány is készült, ennek egyik fejezetében az alábbi módon vezetem fel a főzött menüt:
"Ne lepődjenek meg. Ha eljönnének hozzánk egy vasárnapi
családi ebédre, nem valószínű, hogy a következő oldalakon ajánlott ételekkel
találkoznának. Ezek nem a hagyományos, klasszikus magyar fogások, hanem
olyanok, amelyek picit másképp szeretnék bemutatni a konyhánkat –egy olyan
szakácsnő szemével, aki éveket töltött a világ különböző országaiban, és aki
szenvedélyes meggyőződéssel képviseli azt a gasztronómiai megújulást, ami az
elmúlt években Magyarországon az otthoni főzés terén is lezajlott.
Szeretném bemutatni, hogy mennyi mindent tudunk adni a
világnak a pörköltön és a gulyáson túl – félreértés ne essék, egy jó pörkölt
zseniális, ha Budapesten járnak, ki ne hagyják!
A következő három receptben a magyar konyha számos
jellegzetessége jelenik meg:
Birsalmás petrezselyemgyökérleves gyömbéres mini-maceszgombóccal
Az őszies hangulatú, birsalmás-petrezselyemgyökeres
krémlevesben a petrezselyemgyökér a főszereplő, amely ugyan néhány országban
ismert, de nem annyira, mint nálunk, pedig földes, mély íze csodálatos. Mennyit
csempésztem a bőröndömben a világ különböző tájaira! A zsidó konyha a
hétköznapi magyar konyha egyik legfontosabb öröksége, ez a levesbetétként
tálalt mini maceszgombócban jelenik meg. Fűszerként sáfrányt és gyömbért
használok, mindkettő gyakori a régi magyar receptekben. Tudták, hogy a
fűszerpaprikát csak a török hódoltság után kezdtük el használni?
Slambuc csípős kolbásszal és harcsával (kisdinnyével)
A slambuc igazi parasztétel, az alföldi pásztorok
bográcsaiban kavargatták, amiben “hivatalosan” harminckétszer kellett
megforgatni. Persze ebből is ahány falu, annyi féle változat, hallal
hagyományosan nem szokás párosítani, pedig nagyon jól illik hozzá.
Végül a desszertben számos jellegzetes alapanyagunk: mák, amely a vaníliás
tejberizsbe szárazon megpirítva, fűszerként kerül, a meggy pedig rögtön
háromféle módon: püréként, aszalva és meggylikőr formájában."
Fotók: Nagy Balázs
A fenti szöveg és a receptek az angol nyelvű kiadványban jelent meg, amelyet az eseményre készítettünk.
A Balassi Intézet, ill. a berlini Collegicum Hungaricum szervezésében.
Kiemelt együttműködő partnerek: Miele, Agárdi Pálinkafőzde, Kulinária Kiadó -köszönöm szépen.
5 hozzászólás:
Szuper menu, Zsofi hajra holnap!!!
Fantasztikus a menü, garatulálok hozzá! (És még a kisdinnye is... :) ) Nagyon nagyon tetszik, valóban magyaros, ugyanakkor nem magyaroschhh gulasoshhh! :)
Gratulálok, Zsófi, fantasztikus elismerés ez a felkérés! Hajrá-hajrá!!! :)
Ági
Klassz menü, örülök, hogy eljut a modernebb magyar konyhából is valami Németországba, tényleg csak a Gulasch-vonulatot ismerik. A hannoveri expón is csak azt adtak a magyar étteremben...:-(
Ez a leves meg ez a desszert...úúúú. Ha egy éven belül nem kérik meg a kezedet, elvehetlek feleségül?
Neked is van véleményed?
<< Főoldal